Překlad "ме страх" v Čeština


Jak používat "ме страх" ve větách:

Беше ме страх, сега открих, че любовта не греши и никога не умира.
* Tak velmi jsem se bál * * Teď vím * * Láska spravedlivá je * * ta nikdy nezemře * * svět, v kterém jsme já i ty * * v tvých očích ukrytý *
Беше ме страх да му кажа.
Ale bál jsem se mu to říct.
Обзема ме страх, че животът ми е предначертан.
něco jako strach, že mám celej život nalinkovanej.
Вече не ме страх, Ваша милост.
Už nejsem vystrašená, ctihodnosti, a nejsem sama.
Беше ме страх да ти кажа.
Bál jsem se ti to říct.
Беше ме страх да ти кажа... колко много значиш за мен.
Tolik jsem se bála, že jsem ti ani jednou neřekla, co pro mě znamenáš.
Беше ме страх, че ще се досетиш.
Obával jsem se, že na to poukážete. - Takže, je Judith už vzhůru?
Беше ме страх да кажа нещо.
Jen jsem se bála něco říct.
Беше ме страх да пътуваме заедно, смятайки, че ако загинем, в пресата ще пише "Вини Чейс и брат му починаха".
Kdysi jsem se bál s tebou cestovat, bráško. Myslel jsem, kdybychom spadli, v tisku by pak psali, "Vincent Chase a jeho bratr zahynuli."
Беше ме страх да кажа на майка ти,... и за това стоях тук по цял ден.
Neměl jsem odvahu říct tvé matce, že se tady celý den potloukám.
Беше ме страх, че ще ме обвинят за смъртта на децата.
Bál jsem se, že mi ty mrtvý kluky budou dávat za vinu.
Никога не го направих. Беше ме страх да те попитам.
Ale kdykoli jsem tě viděla, bála jsem se zeptat.
Беше ме страх, че това, което имахме, е специално и сексът ще го развали.
Bála jsem se. To, co jsme měli bylo tak zvláštní, bála jsem se, že by to sex pokazil.
Беше ме страх да ви кажа, за да не ме погне отново.
Bál jsem se vám to říct. Bál jsem se, že po mně půjde.
"Господине, хваща ме страх", а педофилът го поглежда и казва:
Teda, pane, začínám mít strach. A pedofil se na něj podívá a řekne:
Беше ме страх да използвам телефона.
Musím ti říct, že jsem se bál zavolat.
Беше ме страх, че ще те изгубя.
Bál jsem se. Bál jsem se, že bych tě ztratil.
Когато снощи цитира Страхотния, че ще сме следващите и ще имаме деца, обзе ме страх.
Tu noc, kdy jsi opakoval, co Úžasňák řekl, o tom že jsme na řadě s dětmi, jsi mě vyděsil.
Хвана ме страх, че може да умра и да ви оставя сами.
Najednou se děsím toho, že umřu a nechám vás tu samotný.
Беше ме страх, че ще се разболееш от рак и ти се разболя.
Vždycky jsem měl strach z toho, že dostaneš rakovinu a to se stalo.
Беше ме страх, че онази ми работа няма да работи.
Tate. - Bál jsem se, že mi nebude fungovat pták. Protože jsem se s někým seznámil.
Беше ме страх, че ще каже на роднините.
Bála jsem se, že by to řekl Gemmině rodině. - A pak...
Беше ме страх да не си пострадал.
Bála jsem se, že se ti něco stalo.
Да, още ме страх как ще ги опазя.
Mám. Mám obavy ohledně jejich zachování.
Беше ме страх, че няма да си сред намерените оцелели.
Průzkumníci říkali, že našli ty, co z Druhé Mass přežili. Bála jsem se, že mezi nimi nebudeš.
Беше ме страх от него, докато не разбрах, че той се бои от тъмнината.
Já jsem se ho bála jako čerta, dokud jsem se nedozvěděla, že se hrozně bál tmy.
Беше ме страх, че майката, която обичаш няма да е жената, която открих в онези кутии.
Bál jsem se, že vtěch krabicích nenajdeš tu matku, kterou jsi měla ráda.
Беше ме страх, че ще расте в нов свят, но бях готов.
Bál jsem se vychovávat dítě v Novém Světě, ale šel bych do té výzvy.
Беше ме страх да приема но после казах "да".
Nejdřív jsem se bál říct ano... ale nakonec jsem kývnul. - A dál? - Mám na starost ozvučení.
Беше ме страх да ям месо в затвора, та...
Jo. Ve vězení jsem se bála jíst maso, takže...
Беше ме страх от това, което направи.
Bála jsem se. - Toho, cos udělala.
Беше ме страх, че няма да ми простиш.
Bál jsem se, že mi neodpustíš.
Беше ме страх, че нещо такова щеше да ти се случи.
Protože jsem se bál, že se něco podobného stane tobě.
Беше ме страх да остана сам.
Jediné co chtěl, bylo zůstat se svou mámou.
Беше ме страх, че няма да можем да си поиграем.
Bála jsem se, že si spolu nestihnem zahrát. Hmm.
Беше ме страх, че ще искаш повече пари.
Bála jsem se, že si řekneš o víc peněz.
Беше ме страх от този парад, защото много силно исках... да бъда част от него.
Bála jsem se Parade, protože jsem se zoufale chtěl stát jeho součástí.
Беше ме страх от родителите ти.
Bála jsem se vašich rodičů. - Obou.
Мислиш ли, че ме страх да играя Дядо? за някакви жалки хора?
Myslíš, že se bojím hrát Santu kvůli nějakým ubohým lidem?
Беше ме страх да не ме изяде "еленът".
Bála jsem se, že mě sežere srna.
Беше ме страх да остана с бъщата на Емма.
Bála jsem se zůstat s Emminým otcem.
2.2135789394379s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?